-
1 still in swaddling clothes
1) (of smb.) ≈ ещё молоко на губах не обсохлоIt's no use to consult him, his mind is still in swaddling clothes. (DEI) — С ним консультироваться бесполезно. У него очень незрелый ум.
2) (of smth.) в начальной стадииUtilization of atomic energy for peaceful purposes is stlill in swaddling clothes. (RHD) — Использование атомной энергии в мирных целях находится еще в пеленках.
Large English-Russian phrasebook > still in swaddling clothes
-
2 still in swaddling-clothes
Макаров: ещё молоко на губах не обсохлоУниверсальный англо-русский словарь > still in swaddling-clothes
-
3 still in swaddling clothes
-
4 this science is still in swaddling-clothes
Макаров: эта наука делает ещё первые шагиУниверсальный англо-русский словарь > this science is still in swaddling-clothes
-
5 swaddling-clothes
swaddling-clothes [ˊswɒdlɪŋkləυðz] n1) pl уст. свива́льники, пелёнки2) нача́льный пери́од разви́тия; незре́лость3) ограниче́ние, контро́ль◊still in swaddling-clothes, hardly ( или just) out of swaddling-clothes ≅ ещё молоко́ на губа́х не обсо́хло
-
6 swaddling-clothes
[ʹswɒdlıŋkləʋðz] n pl1. пелёнки; свивальникиstill in /hardly out of, just out of/ swaddling-clothes - ≅ ещё молоко на губах не обсохло
2. ограничения, контрольto free from swaddling-clothes - снять ограничения, предоставить самостоятельность
3. начальная стадия; младенческий возрастthis science is still in swaddling-clothes - эта наука делает ещё первые шаги
-
7 swaddling clothes
{'swɔdliŋklouðz}
1. пелени, повои
2. прен. ограничение на свободата (на мисълта и действията)
still in SWADDLING CLOTHES все още несамостоятелен, устата му още на мляко мирише* * *{'swъdlinklouz} n pl 1. пелени, повои; 2. прен. ог* * *1. still in swaddling clothes все още несамостоятелен, устата му още на мляко мирише 2. пелени, повои 3. прен. ограничение на свободата (на мисълта и действията) -
8 swaddling clothes
сущ.; мн.1) пелёнки, свивальникиSyn:2) ограничения, запреты ( в отношении несовершеннолетних)3) начальный период развития; незрелость••still in swaddling clothes, hardly / just out of swaddling clothes — ещё молоко на губах не обсохло
-
9 swaddling-clothes
сущ.
1) мн. пеленки, свивальники still in swaddling-clothes, hardly/just out of swaddling-clothes ≈ еще молоко на губах не обсохло
2) начальный период развития;
незрелость
3) контроль, ограничение Syn: limitation, restrictionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > swaddling-clothes
-
10 swaddling clothes
['swɒdlɪŋkləuðz]n1) pl сповиття́, пелюшки́2) обме́ження, контро́ль••still in swaddling clothes, hardly [just] out of swaddling clothes — ще молоко́ на губа́х не обсо́хло
English-Ukrainian transcription dictionary > swaddling clothes
-
11 swaddling-clothes
1. n pl пелёнки; свивальники2. n pl ограничения, контрольto free from swaddling-clothes — снять ограничения, предоставить самостоятельность
3. n pl начальная стадия; младенческий возраст -
12 swaddling clothes, swaddling clouts
[swɔdliŋklouðz, -klauts]nounplural povoji, plenice; figuratively začetkito be still in one's swaddling clothes, swaddling clouts — biti še v povojihEnglish-Slovenian dictionary > swaddling clothes, swaddling clouts
-
13 swaddling-clothes
n pl1) пелюшки, сповиття2) перен. обмеження, контрольstill in (hardly out of, just out of) swaddling-clothes — ще молоко на губах не обсохло
* * *n; pl1) пелюшки; сповивачі2) обмеження, контроль3) початкова стадія; дитячий вік -
14 swaddling clothes
s [pl] povoji, pelene (&[fig]) / [fig] tobe still in one's # = biti još u povojima -
15 swaddling-clothes
s [pl] povoji, pelene (&[fig]) / [fig] tobe still in one's # = biti još u povojima -
16 still hardly out of swaddling-clothes
Макаров: ещё молоко на губах не обсохлоУниверсальный англо-русский словарь > still hardly out of swaddling-clothes
-
17 still just out of swaddling-clothes
Макаров: ещё молоко на губах не обсохлоУниверсальный англо-русский словарь > still just out of swaddling-clothes
-
18 be still in one's swaddling- clothes
expr.noch in den Windeln stecken ausdr.English-german dictionary > be still in one's swaddling- clothes
-
19 clothes
-
20 swaddle
{swɔdl}
1. повивам, увивам (бебе) в повои/пелени
2. прен. възпирам, ограничавам свободата (на действията и мисълта)* * *{swъdl} v 1. повивам, увивам (бебе) в повои/пелени; 2. прен.* * *v повивам;SWADDLing clothes n pl пелени;swaddle; v 1. повивам, увивам (бебе) в повои/пелени; 2. прен. възпирам; ограничавам* * *1. повивам, увивам (бебе) в повои/пелени 2. прен. възпирам, ограничавам свободата (на действията и мисълта)* * *swaddle[swɔdl] I. v повивам, увивам в пелени (повои); swaddling band бебешки повой; swaddling clothes пелени, повои; прен. ограничения на свободата на мисълта (действие); still in swaddling clothes, hardly ( just) out of the swaddling clothes устата му още на мляко мирише, още с жълто около човката си; II. n ам. пелени; повои.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
swaddling clothes — 1. clothes consisting of long, narrow strips of cloth for swaddling an infant. 2. long garments for an infant. 3. the period of infancy or immaturity, as of a person, or incipience, as of a thing: Nuclear energy is still in its swaddling clothes … Universalium
Swaddling — Origin and history Mothers have swaddled their babies throughout history. Archaeological records suggest that swaddling first developed around 4000 B.C. in Central Asia with use of the back pack cradle board by migrating peoples. As… … Wikipedia
Nativity of Jesus in art — Georges de La Tour ca. 1644 The Nativity of Jesus has been a major subject of Christian art since the 4th century. The artistic depictions of the Nativity or birth of Jesus, celebrated at Christmas, are based on the narratives in the Bible, in… … Wikipedia
Christmas Eve — For other uses, see Christmas Eve (disambiguation). Julaftonen (Christmas Eve), a watercolor painted 1904–05 by Carl Larsson (1853–1919) Christmas Eve is the day that, according to modern calendars, contains the evening, or first evening, of… … Wikipedia
Hodie — ( This Day ) is a cantata by Ralph Vaughan Williams. Composed between 1953 and 1954, it is the composer s last major choral orchestral composition, and was premiered under his baton at Worcester Cathedral, as part of the Three Choirs Festival, on … Wikipedia
Hodie — (Ce Jour) est une cantate écrite par Ralph Vaughan Williams entre 1953 et 1954. C est l une des dernières compositions majeures du musicien pour chœurs. La création en a été faite à la cathédrale de Worcester, au cours du Festival des trois… … Wikipédia en Français
Hodie (Vaughan Williams) — Hodie Hodie (Ce Jour) est une cantate écrite par Ralph Vaughan Williams entre 1953 et 1954. C est l une des dernières compositions majeures du musicien pour chœurs. La création en a été faite à la cathédrale de Worcester, au cours du Festival des … Wikipédia en Français
Pilgrimages — • Journeys made to some place with the purpose of venerating it, or in order to ask there for supernatural aid, or to discharge some religious obligation. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Pilgrimages Pilgrimages … Catholic encyclopedia
nativity — /neuh tiv i tee, nay /, n., pl. nativities. 1. birth. 2. birth with reference to place or attendant circumstances: of Irish nativity. 3. (cap.) the birth of Christ. 4. (cap.) the church festival commemorating the birth of Christ; Christmas. 5.… … Universalium
JERUSALEM — The entry is arranged according to the following outline: history name protohistory the bronze age david and first temple period second temple period the roman period byzantine jerusalem arab period crusader period mamluk period … Encyclopedia of Judaism
publishing, history of — Introduction an account of the selection, preparation, and marketing of printed matter from its origins in ancient times to the present. The activity has grown from small beginnings into a vast and complex industry responsible for the… … Universalium